טיפה של אושר טופפה על גג פגודה – שירי מסע לסין
יום שלישי, 31 במרץ, 2009שירים: פנינה פרנקל / צילום: יהושע פרנקל
הוצאת "אסטרולוג"
מבחר שירים מתוך הספר:
מַסֵּכָה שֶׁל עַצְמָהּ
הַשְּׁעָרִים שֶׁל הָעִיר הָאֲסוּרָה הִתְעַיְּפוּ
מְאַלְּפַי מַבָּטִים תּוֹהִים.
לִקְרַאת הָאוֹלִימְפְּיָאדָה צָבְעוּ אֶת עֵינֶיה בְּפּוּך,
לַגַּבּוֹת הוֹסִיפוּ עִטּוּר יָרֹק אָדֹם שֶׁיַּדְגִּישׁ אֶת הַגַּג.
עַכְשָׁו הִיא מוּכָנָה. פָּנֶיהָ דּוֹמוֹת לְזוֹ שֶׁבַּסֶּרֶט.
מָחָר תְּחַיֵּךְ לַמְּנַצְּחִים שֶׁיַּעֲלוּ עַל הַבָּמָה
וְיָרִיעוּ לְאֵלֶּה שֶׁחָרְצוּ גּוֹרָלָהּ
לִהְיוֹת מַסֵּכָה שֶׁל עַצְמָהּ .
הַזְּמַן מְקַלֵּף
אֲפִלּוּ הָרֹבַע הַסִּינִי שֶׁל סָאַן-פְרַנ-צִי-סְקוֹ
מִתְאַמֵּץ יוֹתֵר בְּסִינְיוּתוֹ הַמִּזְדַּקֶּרֶת.
הַפָּגוֹדוֹת מְצֻפּוֹת בלַּכָּה שְׁקוּפָה
"מֵייד אִין יוֹנַיְטְד סְטֵיְטְּס"
לֹא מִזְדַּקְּנוֹת לְעוֹלָם.
כָּאן, בָּעִיר הָאֲסוּרָה
הַזְּמַן מְקַלֵּף אֶת הַסּוֹדוֹת.
מְרוֹקֵן חֲדָרִים שֶׁהָמוּ מְאָדָּם
מַקְפִיא תְּנוּעַת הַעֵצִים
וְהוֹפְכָם לְפִסְלֵי אֶבֶן
גם הם יתפוררו
מחר מִכֹּחַ
מַר וּוֹנְג
בְּבֵית הַכְּנֶסֶת שֶׁל שַׁנְחַאי.
מַר וּוֹנְג שׁוֹמֵר עַל הַבַּיִת שָׁנִים רַבּוֹת
וְהַבַּיִת שׁוֹמֵר עַל חִיּוּכוֹ הַטּוֹב.
מטה ראשו, מתנצל ומבקש לספר
מַבִּיט בְּעֵינַי וְדִמְעָה זוֹלֶגֶת בִּי
בָּעִתּוּי לֹא מוֹכֵר.
מִּלִּים שֶׁל אִמִּי זוֹרְמוֹת מִתוך קולוֹ
וּמְשַׁכְנְעוֹת אוֹתִי שֶׁאֲנִי קַיֶּמֶת
בְּתוֹךְ נִגּוּן שֶׁהֻסְתַּר.
קישורים לדפים נוספים העוסקים בספר: